We are Professional Consultants, Helping Others Worldwide Global, reputable, accessible services More info

About

Us
Scallan & Associates specializes in legalizing documents worldwide providing a hassle free, professional, fast, and above all, a reliable service. Our experienced team of professionals have built strong and dependable working relationships with government bureaus, consulates, embassies worldwide.

We focus on giving a first-class customer service by providing each client with current updates in every process. In addition, we ensure our clients’ confidentiality by handling all documents with the utmost privacy and care.

Legalizing can be a rather complex, stressful, and time-consuming process. Adding more confusing to this process is the fact that most people don’t know the difference between an Apostille and an authenticated document. The following links will clarify both.

752 NUMBER OF CLIENTS
7523 HOURS OF WORKS
1124 PROJECTS DONE
“Consulting with us is a great idea before you plan to do anything.”

Apostille

Apostille is attached to your original document to verify that your document is legitimate and authentic so that it can be accepted in one of the other countries who are members of The Hague Apostille Convention.

READ MORE

We Are

Talented Advisers
We are talented advisers looking forward in taking the stress away from you and using all our networking to maximize our efforts to sort your documents with a fast and reliable service to the convenience of your door

Embassy Legalization

Authentication by legalization is widely used in international commerce and civil law matters in those jurisdictions where the simpler apostille system has not been adopted (e.g.: Canada, China). In international law, legalization is the process of authenticating or certifying a legal document, so a foreign country’s legal system will recognize it as with full legal effect.

READ MORE

Police Clearance Certificate & Report

police certificate is an official document issued as a result of a background check by the police or government agency of a country to enumerate any criminal records that the applicant may have. Criminal records may include arrest, conviction, and possibly criminal proceedings.

READ MORE

Certificate of no impediment

This document is a way of proving that there is no Impediment/Obstruction in allowing you to be married and shows that there has been no objection to your proposed marriage.

READ MORE

Certified Translation Services

certified translation is a translation accompanied by a signed statement attesting that the translation is accurate and complete to the best of the translator’s knowledge and ability. Any translator or translation company may “certify” a translation.

READ MORE

Birth & Marriage Certificates

A birth certificate is a vital record that documents the birth of a child. The term “birth certificate” can refer to either the original document certifying the circumstances of the birth or to a certified copy of or representation of the ensuing registration of that birth.

A marriage certificate (sometimes: marriage lines) is an official statement that two people are married. In most jurisdictions, a marriage certificate is issued by a government official only after the civil registration of the marriage.

READ MORE

We Are

Talented Advisers
We are talented advisers looking forward in taking the stress away from you and using all our networking to maximize our efforts to sort your documents with a fast and reliable service to the convenience of your door

Visa

A visa (from the Latin charta visa, meaning “paper that has been seen”) is a conditional authorization granted by a country to a foreigner, allowing them to enter, remain within, or to leave that country. … A visamost commonly takes the form of a sticker endorsed in the applicant’s passport or other travel document.

READ MORE

What Our

Clients Says About Us

Frequently Asked

Questions

What is a public document?

  • a document, issued by a court or by an authority or person connected to court, e.g. public prosecutor, court official or bailiff (e.g. a copy of court judgment, extract from a registry);
  • administrative document (diploma, certificate, documentation, certified statement, acknowledgement).

What is Legalization?

Legalization is a procedure with which a competent authority certifies the signature on the document and the authenticity of the impression of a seal or stamp or the competence of the undersigned person. A document shall be legalized by comparing the signature of the undersigned person with the specimen signature and also by comparing the impression of a seal or a stamp with the specimen impression of the seal or stamp.

The type of legalization/authentication required depends on the country in which the documents come from.

  • Double Legalization. First by the issuing country and then by the Embassy or Consulate in the issuing country.
  • Legalization and Verification. Legalization by issuing country and verification of content by the Embassy or Consulate in issuing country.

Common documents that may require legalization are:

  • Academic Certificates.
  • Birth, Marriage, and Divorce Certificates.
  • Business Contracts.
  • Certificates of Incorporation.
  • Certificate of No Impediment.
  • Documents from British Overseas Territories.
  • Export Certificates.
  • Religious Documents.

What is Apostille?

The Apostille is a special kind of letter and stamp. It is the shortest process of legalization. An Apostille can be used if both countries (the country issuing the document and the country in which the document will be used) are part of the international “The Hague Apostille Convention”.

What is Certification?

The procedure through which an official designation is obtained. It is a document attesting to the truth of certain stated facts.

The following conditions must be met for all documents requiring authentication:

  • All seals and signatures must be originals.
  • All dates must follow in chronological order on all certifications.
  • Depending on the country where the document will be legalized, all documents in foreign text must be accompanied with a certified (notarized) translation.
  • Whenever a copy (if acceptable) is used, it must include a statement that it is a true and accurate copy.

Refusal of the legislation of a document

A public document cannot be legalized if:

  • An original document issued in a foreign country is not legalized according to the international good practice.
  • Content of a public document is not true.
  • According to an international agreement the public document is valid without further certification.
  • Circumstances refer to the incompetent change of the original content of the public document.
  • Public document has been damaged.
  • Fixed term public document has expired.
  • There are grounds to believe that the person who certified the public document lacked the authority to do so.
  • Public document is legalized for use in another country.

For More

Info and Support
Phone :
+52 55 8421 4833

Whatsapp

 

You can also contact us by scanning these QR codes